Eurosat - Coastiality
-
-
Jos, wir sind heute gegen 13 Uhr gegen eine Mitarbeiterin geknallt, die die nächsten 5 Stunden allen Gästen sagen durfte "Alles ausverkauft"
Zusammenfassend ein eher enttäuschender Besuch was Neuheiten angeht. Alles noch zu, recht viele Ausfälle und Verzögerungen, die Show im Globe ist eher mau. -
Ich erinnere mich nur an Trackingfehler bei Valerian im Trommellift… Bild steht, Zug dreht 🤮 War dann ein paar Stunden Seekrank 😷
Hoffe, dass das hier zuverlässiger ist.
-
Jos, wir sind heute gegen 13 Uhr gegen eine Mitarbeiterin geknallt, die die nächsten 5 Stunden allen Gästen sagen durfte "Alles ausverkauft"
Zusammenfassend ein eher enttäuschender Besuch was Neuheiten angeht. Alles noch zu, recht viele Ausfälle und Verzögerungen, die Show im Globe ist eher mau.Auf den ersten Blick dachte ich, dass ihr im VR-Raum gegen eine Mitarbeiterin geknallt seid 🫢 … bis ich dann weitergelesen habe 😉
-
Ich denke zu 100% wird man solche Fehler nicht ausschließen können. Doof nur, wenn man 6 Euro dafür bezahlt hat.
-
Wenn man Probleme bei einer Experience feststellt und das den Mitarbeitern mitteilt, darf man selbstverständlich erneut fahren. Hatten wir schon mal bei Valerian und auch beim Alpenexpress.
-
Kann ich bestätigen.
Ich hatte bei Valerian mal nen Standbild ab der Ausfahrt aus dem Trommellift bis Fahrtende. Hab ich am Ausgang dem Mitarbeiter gesagt und anstandslos ein weiteres Ticket bekommen.
-
Ging uns auch so. Leider war die 2. Fahrt dann auch nicht fehlerfrei. Resultat, wir bekamen unser Geld zurück und uns war für den Rest des Tages krank.
-
Sehr schön, dass Carlotta die Einführung macht und nicht Christine. Passt m.E. besser.
Hört man denn während der Fahrt auch Gesang oder ist es rein instrumental? Wenn Gesang, dann hoffentlich nicht die deutsche Synchro aus dem Kinofilm.
-
Also man hört gesagt während der Liftauffahrt. Danach ist es ein Instrumentaler Score. Aktuell lief der Film - zumindest bei mir noch auf English.
-
Gibt es musikalisch wieder eine Variante von "In A Second Orbit" zu hören oder ist sämtliche Musik von der Oper selbst?
-
Also man hört gesagt während der Liftauffahrt. Danach ist es ein Instrumentaler Score. Aktuell lief der Film - zumindest bei mir noch auf English.
Kann man doch aber auswählen. Wurde mir auf jeden Fall gesagt vom Park per Mail, dass es auf Deutsch, Englisch und Französisch angeboten wird.
-
Genau, man wird anfangs gefragt welche Sprache - aber gestern war es dann trotz , dass ich deutsch auswählte auf English.
-
Auf die deutsche Filmsychronisation kann ich verzichten. Uwe Kröger hat tolle Musicalfiguren gespielt und gesungen - den Tod bei Elisabeth und den Kardinal Richelieu bei den 3 Musketieren. Aber es hat schon einen Grund warum er nie das Phantom auf der Bühne darstellen durfte (zumindest nicht in der Lloyd Webber- Produktion).
Naja, solange es nur während der Liftauffahrt ist...
-
Da würde ich dann einfach zur englischen Fassung greifen. Werde ich dann wohl auch tun
-
Auf die deutsche Filmsychronisation kann ich verzichten. Uwe Kröger hat tolle Musicalfiguren gespielt und gesungen - den Tod bei Elisabeth und den Kardinal Richelieu bei den 3 Musketieren. Aber es hat schon einen Grund warum er nie das Phantom auf der Bühne darstellen durfte (zumindest nicht in der Lloyd Webber- Produktion).
Naja, solange es nur während der Liftauffahrt ist...
Leider hat er das doch - nach dem Kinofilm hat er im Collosseum Theater in Essen das Phantom übernommen in der Originalinszenierung von A.L.Webber.
Wegen ihm schaue ich den Film auch nur noch in der englischen Fassung an. Schlimm - einfach schlimm! -
-
Ja, ist leider wahr und danach gabs eine Rotation von verschiedenen Darstellern als Phantom, u.a. Ethan Freeman.
Für mich ist auch die Jubiläumsfassung aus der Royal Alber Hall das Non-Plus-Ultra. Gerade das Finale habe ich noch niemals so gut auf der Bühne gesehen wie in dieser Aufzeichnung, selbst nicht im Londoner West End!
-
Leider hat er das doch - nach dem Kinofilm hat er im Collosseum Theater in Essen das Phantom übernommen in der Originalinszenierung von A.L.Webber.
Wegen ihm schaue ich den Film auch nur noch in der englischen Fassung an. Schlimm - einfach schlimm!Du findest die Stimme von Gerard Butler besser als die von Uwe Kröger 😅? Ich finde Uwe Kröger in der Rolle gar nicht so schlecht, ich liebe den Film Kann gar nicht zählen, wie oft ich den schon gesehen habe!
-
Genau, man wird anfangs gefragt welche Sprache - aber gestern war es dann trotz , dass ich deutsch auswählte auf English.
Hab ich dein Video richtig in Erinnerung, du wirst gefragt "Deutsch oder Französisch" - und bekommst dann Englisch?